0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Сколько слов произносила эллочка из 12 стульев. Словарь современной эллочки-людоедки, или слова, от которых нам пора избавиться

Корейко .ru

Авторская редакция романов Ильфа и Петрова

« Двенадцать стульев » и « Золотой телёнок »

без купюр и цензуры

12 стульев ◦ Двенадцать стульев

Часть 2. В Москве

Глава 24. Людоедка Эллочка

Словарь Вильяма Шекспира, по подсчету исследователей, составляет 12 000 слов. Словарь негра из людоедского племени «Мумбо-Юмбо» составляет 300 слов.

Эллочка Щукина легко и свободно обходилась тридцатью. Вот слова, фразы и междометия, придирчиво выбранные ею из всего великого, многословного и могучего русского языка:

  1. Хамите.
  2. Хо-хо! (Выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность.)
  3. Знаменито.
  4. Мрачный. (По отношению ко всему. Например: «мрачный Петя пришел», «мрачная погода», «мрачный случай», «мрачный кот» и т. д.)
  5. Мрак.
  6. Жуть. (Жуткий. Например, при встрече с доброй знакомой: «жуткая встреча».)
  7. Парниша. (По отношению ко всем знакомым мужчинам, независимо от возраста и общественного положения.)
  8. Не учите меня жить.
  9. Как ребенка. («Я его бью, как ребенка» — при игре в карты. «Я его срезала, как ребенка» — как видно, в разговоре с ответственным съемщиком.)
  10. Кр-р-расота!
  11. Толстый и красивый. (Употребляется как характеристика неодушевленных и одушевленных предметов.)
  12. Поедем на извозчике. (Говорится мужу.)
  13. Поедем в таксо. (Знакомым мужеского пола.)
  14. У вас вся спина белая (шутка).
  15. Подумаешь!
  16. Уля. (Ласкательное окончание имен. Например: Мишуля, Зинуля.)
  17. Ого! (Ирония, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность.) Оставшиеся в крайне незначительном количестве слова служили передаточным звеном между Эллочкой и приказчиками универсальных магазинов.

Если рассмотреть фотографии Эллочки Щукиной, висящие над постелью ее мужа — инженера Эрнеста Павловича Щукина (одна — анфас, другая — в профиль), — то нетрудно заметить лоб приятной высоты и выпуклости, большие влажные глаза, милейший в Московской губернии носик с легкой курносостью и подбородок с маленьким, нарисованным тушью, пятнышком.

Рост Эллочки льстил мужчинам. Она была маленькая, и даже самые плюгавые мужчины рядом с нею выглядели большими и могучими мужами.

Что же касается особых примет, то их не было. Эллочка и не нуждалась в них. Она была красива.

Двести рублей, которые ежемесячно получал ее муж на заводе «Электролюстра», для Эллочки были оскорблением. Они никак не могли помочь той грандиозной борьбе, которую Эллочка вела уже четыре года, с тех пор как заняла общественное положение домашней хозяйки — Щукинши, жены Щукина. Борьба велась с полным напряжением сил. Она поглощала все ресурсы. Эрнест Павлович брал на дом вечернюю работу, отказался от прислуги, разводил примус, выносил мусор и даже жарил котлеты.

Но все было бесплодно. Опасный враг разрушал хозяйство с каждым годом все больше. Как уже говорилось, Эллочка четыре года тому назад заметила, что у нее есть соперница за океаном. Несчастье посетило Эллочку в тот радостный вечер, когда Эллочка примеряла очень миленькую крепдешиновую кофточку. В этом наряде она казалась почти богиней.

— Хо-хо, — воскликнула она, сведя к этому людоедскому крику поразительно сложные чувства, захватившие ее существо. Упрощенно чувства эти можно было бы выразить в такой фразе: «Увидев меня такой, мужчины взволнуются. Они задрожат. Они пойдут за мной на край света, заикаясь от любви. Но я буду холодна. Разве они стоят меня? Я — самая красивая. Такой элегантной кофточки нет ни у кого на земном шаре».

Но слов было всего тридцать, и Эллочка выбрала из них наиболее выразительное — «хо-хо».

В такой великий час к ней пришла Фима Собак. Она принесла с собой морозное дыхание января и французский журнал мод. На первой его странице Эллочка остановилась. Сверкающая фотография изображала дочь американского миллиардера Вандербильда в вечернем платье. Там были меха и перья, шелк и жемчуг, легкость покроя необыкновенная и умопомрачительная прическа.

— Ого! — сказала Эллочка самой себе. Это значило: «Или я, или она».

Утро другого дня застало Эллочку в парикмахерской. Здесь Эллочка потеряла прекрасную черную косу и перекрасила волосы в рыжий цвет. Затем удалось подняться еще на одну ступеньку той лестницы, которая приближала Эллочку к сияющему раю, где прогуливаются дочки миллиардеров, не годящиеся домашней хозяйке Щукиной даже в подметки: по рабкредиту была куплена собачья шкура, изображавшая выхухоль. Она была употреблена на отделку вечернего туалета. Мистер Щукин, давно лелеявший мечту о покупке новой чертежной доски, несколько приуныл. Платье, отороченное собакой, нанесло заносчивой Вандербильдихе первый меткий удар. Потом гордой американке были нанесены три удара подряд. Эллочка приобрела у домашнего скорняка Фимочки Собак шиншилловый палантин (русский заяц, умерщвленный в Тульской губернии), завела себе голубиную шляпу из аргентинского фетра и перешила новый пиджак мужа в модный дамский жилет. Миллиардерша покачнулась, но ее, как видно, спас любвеобильный papa-Вандербильд. Очередной номер журна ла мод заключал в себе портреты проклятой соперницы в четырех видах: 1) в черно-бурых лисах, 2) с бриллиантовой звездой на лбу, 3) в авиационном костюме — высокие лаковые сапожки, тончайшая зеленая куртка испанской кожи и перчатки, раструбы которых были инкрустированы изумрудами средней величины, и 4) в бальном туалете — каскады драгоценностей и немножко шелку.

Эллочка произвела мобилизацию. Papa-Щукин взял ссуду в кассе взаимопомощи. Больше тридцати рублей ему не дали. Новое мощное усилие в корне подрезало хозяйство. Приходилось бороться во всех областях жизни. Недавно были получены фотографии мисс в ее новом замке во Флориде. Пришлось и Эллочке обзавестись новой мебелью. Эллочка купила на аукционе два мягких стула. (Удачная покупка! Никак нельзя было пропустить! ) Не спросясь мужа, Эллочка взяла деньги из обеденных сумм. До пятнадцатого оставалось десять дней и четыре рубля.

Эллочка с шиком провезла стулья по Варсонофьевскому переулку. Мужа дома не было. Впрочем, он скоро явился, таща с собой портфель-сундук.

— Мрачный муж пришел, — отчетливо сказала Эллочка.

Все слова произносились ею отчетливо и выскакивали бойко, как горошины.

— Здравствуй, Еленочка, а это что такое? Откуда стулья?

— Нет, в самом деле?

— Да. Стулья хорошие.

— Как?! Неужели ты купила? На какие же средства? Неужели на хозяйственные? Ведь я тебе тысячу раз говорил.

— Ну, как же так можно делать?! Ведь нам же есть нечего будет!

— Но ведь это возмутительно! Ты живешь не по средствам!

— Да, да. Вы живете не по средствам.

— Не учите меня жить!

— Нет, давай поговорим серьезно. Я получаю двести рублей.

— Взяток не беру. Денег не краду и подделывать их не умею.

Эрнест Павлович замолчал.

— Вот что, — сказал он наконец, — так жить нельзя.

— Хо-хо, — возразила Эллочка, садясь на новый стул.

— Нам надо разойтись.

— Мы не сходимся характерами. Я.

— Ты толстый и красивый парниша.

— Сколько раз я просил не называть меня парнишей!

— И откуда у тебя этот идиотский жаргон?!

— Не учите меня жить!

— О черт! — крикнул инженер.

— Давай разойдемся мирно.

— Ты мне ничего не докажешь! Этот спор.

— Я побью тебя, как ребенка.

— Нет, это совершенно невыносимо. Твои доводы не могут меня удержать от того шага, который я вынужден сделать. Я сейчас же иду за ломовиком.

— Мебель мы делим поровну.

— Ты будешь получать сто рублей в месяц. Даже сто двадцать. Комната останется у тебя. Живи, как тебе хочется, а я так не могу.

— Знаменито, — сказала Эллочка презрительно.

— А я перееду к Ивану Алексеевичу.

— Он уехал на дачу и оставил мне на лето всю свою квартиру. Ключ у меня. Только мебели нет.

Эрнест Павлович через пять минут вернулся с дворником.

— Ну, гардероб я не возьму, он тебе нужнее, а вот письменный стол, уж будь так добра. И один этот стул возьмите, дворник. Я возьму один из этих двух стульев. Я думаю, что имею на это право.

Эрнест Павлович связал свои вещи в большой узел, завернул сапоги в газету и повернулся к дверям.

— У тебя вся спина белая, — сказала Эллочка граммофонным голосом.

— До свиданья, Елена.

Он ждал, что жена хоть в этом случае воздержится от обычных металлических словечек. Эллочка также почувствовала всю важность минуты. Она напряглась и стала искать подходящие для разлуки слова. Они быстро нашлись:

— Поедешь в таксо? Кр-расота. Инженер лавиной скатился по лестнице.

Вечер Эллочка провела с Фимой Собак. Они обсуждали необычайно важное событие, грозившее опрокинуть мировую экономику.

— Кажется, будут носить длинное и широкое, — говорила Фима, по-куриному окуная голову в плечи.

И Эллочка с уважением посмотрела на Фиму Собак. Мадмуазель Собак слыла культурной девушкой — в ее словаре было около ста восьмидесяти слов. При этом ей было известно одно такое слово, которое Эллочке даже не могло присниться. Это было богатое слово — гомосексуализм. Фима Собак, несомненно, была культурной девушкой.

Оживленная беседа затянулась далеко за полночь.

В десять часов утра великий комбинатор вошел в Варсонофьевский переулок. Впереди бежал давешний беспризорный мальчик. Мальчик указал дом.

— Что вы, дядя. Вот сюда, в парадное.

Бендер выдал мальчику честно заработанный рубль.

— Прибавить надо, — сказал мальчик по-извозчичьи.

— От мертвого осла уши. Получишь у Пушкина. До свиданья, дефективный.

Остап постучал в дверь, совершенно не думая о том, под каким предлогом он войдет. Для разговоров с дамочками он предпочитал вдохновение.

— Ого? — спросили из-за двери.

— По делу, — ответил Остап.

Дверь открылась. Остап прошел в комнату, которая могла быть обставлена только существом с воображением дятла. На стенах висели кинооткрыточки, куколки и тамбовские гобелены. На этом пестром фоне, от которого рябило в глазах, трудно было заметить маленькую хозяйку комнаты. На ней был халатик, переделанный из толстовки Эрнеста Павловича и отороченный загадочным мехом.

Остап сразу понял, как вести себя в светском обществе. Он закрыл глаза и сделал шаг назад.

— Прекрасный мех! — воскликнул он.

— Шутите! — сказала Эллочка нежно. — Это мексиканский тушкан.

— Быть этого не может. Вас обманули. Вам дали гораздо лучший мех. Это шанхайские барсы. Ну да! Барсы! Я узнаю их по оттенку. Видите, как мех играет на солнце. Изумруд! Изумруд!

Эллочка сама красила мексиканского тушкана зеленой акварелью и потому похвала утреннего посетителя была ей особенно приятна.

Не давая хозяйке опомниться, великий комбинатор вывалил все, что слышал когда-либо о мехах. После этого заговорили о шелке, и Остап обещал подарить очаровательной хозяйке несколько сот шелковых коконов, привезенных ему председателем ЦИК Узбекистана.

— Вы парниша что надо, — заметила Эллочка в результате первых минут знакомства.

— Вас, конечно, удивит ранний визит незнакомого мужчины.

— Но я к вам по одному деликатному делу.

— Вы вчера были на аукционе и произвели на меня необыкновенное впечатление.

— Помилуйте! Хамить такой очаровательной женщине бесчеловечно.

Беседа продолжалась дальше в таком же, дающем в некоторых случаях чудесные плоды, направлении. Но комплименты Остапа раз от разу становились все водянистее и короче. Он заметил, что второго стула в комнате не было. Пришлось нащупывать след исчезнувшего стула. Перемежая свои расспросы цветистой восточной лестью, Остап узнал о событиях прошедшего вечера в Эллочкиной жизни.

«Новое дело, — подумал он, — стулья расползаются, как тараканы».

— Милая девушка, — неожиданно сказал Остап, — продайте мне этот стул. Он мне очень нравится. Только вы с вашим женским чутьем могли выбрать такую художественную вещь. Продайте, девочка, я вам дам семь рублей.

— Хамите, парниша, — лукаво сказала Эллочка.

— Хо-хо, — втолковывал Остап.

«С ней нужно действовать на обмен», — решил он.

— Вы знаете, сейчас в Европе и в лучших домах Филадельфии возобновили старинную моду — разливать чай через ситечко. Необычайно эффектно и очень элегантно.

У меня как раз знакомый дипломат приехал из Вены и привез в подарок. Забавная вещь.

— Должно быть, знаменито, — заинтересовалась Эллочка.

— Ого! Хо-хо! Давайте обменяемся. Вы мне стул, а я вам ситечко. Хотите? И Остап вынул из кармана маленькое позолоченное ситечко.

Солнце каталось в ситечке, как яйцо. По потолку сигали зайчики. Неожиданно осветился темный угол комнаты. На Эллочку вещь произвела такое же неотразимое впечатление, какое производит старая банка из-под консервов на людоеда Мумбо-Юмбо. В таких случаях людоед кричит полным голосом, Эллочка же тихо застонала:

Не дав ей опомниться, Остап положил ситечко на стол, взял стул и, узнав у очаровательной женщины адрес мужа, галантно раскланялся.

Сколько слов произносила эллочка из 12 стульев. Словарь современной эллочки-людоедки, или слова, от которых нам пора избавиться

Правильным путем идете

Группа: ЧKС
Сообщений: 1096
Регистрация: 11-August 05
Из: г. Чугуев
Пользователь №: 316

Людоедка Эллочка (Эллочка Щукина, Елена Щукина) — персонаж юмористического романа И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев». Словарь Эллочки-людоедки составлял лишь 30 слов, но ими она могла выразить практически любую свою мысль. В переносном смысле, «Эллочка-людоедка» — человек с ограниченным словарным запасом. Прозвище «людоедка» дано Эллочке авторами как сравнение с «людоедами племени Мумбо-Юмбо», чей словарный запас «составляет 300 слов» (т.е. в 10 раз больше Эллочкиного).

Ниже приведены некоторые слова, фразы и междометия из языка Эллочки:
Хамите.
Хо-хо! (Выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность.)
Знаменито.
Мрачный. (По отношению ко всему. Например: «мрачный Петя пришел», «мрачная погода», «мрачный случай», «мрачный кот» и т. д.)
Мрак.
Жуть. (Жуткий. Например, при встрече с доброй знакомой: «жуткая встреча»).
Парниша. (По отношению ко всем знакомым мужчинам, независимо от возраста и общественного положения).
Не учите меня жить.
Как ребёнка. («Я его бью, как ребенка» — при игре в карты. «Я его срезала, как ребенка» — как видно, в разговоре с ответственным съемщиком).
Кр-р-расота!
Толстый и красивый. (Употребляется как характеристика неодушевленных и одушевленных предметов).
Поедем на извозчике. (Говорится мужу).
Поедем в таксо. (Знакомым мужского пола).
У вас вся спина белая (шутка).
Подумаешь!
Уля. (Ласкательное окончание имен. Например: Мишуля, Зинуля).
Ого! (Ирония, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность).

В последнее время стала замечать, что в нашем обиходе появляются новые и не очень «крылатые» фразочки.

Предлагаю увеличить словарный запас знаменитой Эллочки словами и выражениями, которые мы употребляем чаще всего.
Начну первая.
Гламурненько (замечаю, что это слово встречается в моем лексиконе все чаще);
У какая злая мачеха, прям как добрый жук;
Трям. (Приветствие);
Врагу не сдается наш гордый Воряг (причем пропевая это все);
Люди! Усi на майдани!
Вспомню еще допишу.

Словарь Эллочки Людоедки

Из романа «Двенадцать стульев» (1928) Ильи Ильфа (1897—1937) и Евгения Петрова (1903—1942). 22-я глава романа, озаглавленная «Людоедка Эллочка», начинается так: «Словарь Вильяма Шекспира по подсчету исследователей составляет 12 000 слов. Словарь негра из людоедского племени «Мумбо-Юмбо» составляет 300 слов. Эллочка Щукина легко и свободно обходилась тридцатью». Словарь жены инженера Щукина состоял в основном из таких словечек, как «знаменито», «мрак», «жуть», «парниша», «таксо» и т. п., которые адекватно отражали ее внутренний мир. Итак, вот и сам словарь: Жуть, жуткий Жуть, жуткий — слово из лексикона Эллочки-людоедки. Например, при встрече с доброй знакомой: «жуткая встреча». — Взяток не беру Денег не краду и подделывать их не умею. — Жуть!. Знаменито Знаменито — слово из лексикона Эллочки-людоедки. — Хо-хо! — раздавалось в ночной тиши. — Знаменито, Эрнестуля! Кр-р-расота! Как ребёнка Как ребёнка — «Я его бью, как ребенка» — при игре в карты. «Я его срезала, как ребенка» — как видно, в разговоре с ответственным съемщиком. Кр-р-расота! Кр-р-расота! — Хо-хо! — раздавалось в ночной тиши. — Знаменито, Эрнестуля! Кр-р-расота! Ильф и Петров. Мрак Мрак — Нет, давай поговорим серьезно. Я получаю двести рублей. — Мрак!. Мрачный — употребляется по отношению ко всему. Например: «мрачный Петя пришел», «мрачная погода», «мрачный случай», «мрачный кот» и т. д. — Мрачный муж пришел, — отчетливо сказала Эллочка. Не учите меня жить Не учите меня жить — Хо-хо! — возразил Остап, танцуя со стулом в большом мавританском номере гостиницы «Ориент». — Не учите меня жить. Я теперь злой. У меня есть деньги. Ильф и Петров Ого! Ого! — выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность. — Ого! Хо-хо! Давайте обменяемся. Вы мне стул, а я вам ситечко. Хотите? Парниша Парниша — употребляется по отношению ко всем знакомым мужчинам, независимо от возраста и общественного положения. — Вы парниша что надо, — заметила Эллочка в результате первых минут знакомства. Подумаешь! Подумаешь! — слово из лексикона Эллочки-людоедки. — Ну, как же так можно делать?! Ведь нам же есть нечего будет!. — Подумаешь! Поедем на извозчике Поедем на извозчике — фраза из лексикона Эллочки-людоедки. Говорится мужу. Поедем на таксо Поедем на таксо — фраза из лексикона Эллочки-людоедки. Говорится знакомым мужского пола. — Поедешь в таксо? Кр-расота. Толстый и красивый Толстый и красивый — Употребляется как характеристика неодушевленных и одушевленных предметов. — Ты толстый и красивый парниша. У вас вся спина белая У вас вся спина белая — шутка. — У тебя вся спина белая, — сказала Эллочка граммофонным голосом. -уля -уля — ласкательное окончание имен. Например: Мишуля, Зинуля. — Хо-хо! — раздавалось в ночной тиши. — Знаменито, Эрнестуля! Кр-р-расота! Хамите Хамите — слово из лексикона Эллочки-людоедки. — Хамите, парниша, — лукаво сказала Эллочка. Хо-хо! Хо-хо! — выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность. — Ого! Хо-хо! Давайте обменяемся. Вы мне стул, а я вам ситечко. Хотите? Хамите Хамите — Хамите, парниша, — лукаво сказала Эллочка. Хо-хо! Хо-хо! — выражает, в зависимости от обстоятельств, иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность. — Ого! Хо-хо! Давайте обменяемся. Вы мне стул, а я вам ситечко. Хотите? Всем хорошего настроения 🙂

Комментарии

«12 стульев» — мой самый обожаемый роман. а если бы у Эллочки был интернет и «Сплетник». боюсь представить, что с ней стало бы))))

12 мая 2010, 11:58

Кр-р-расота! — Хо-хо!
приятно вспомнить классику)))) Спасибо!

12 мая 2010, 11:59

У нас пол России Эллочек))) и не только в женском обличии)))
Сама иногда грешу ее выражениями))

12 мая 2010, 12:01

12 мая 2010, 12:03

Самое смешное-что она вполне ими обходилась. и вообще была сосредоточенной барышней.
Прямо таки -дзен от Эллочки.

12 мая 2010, 12:03

на современный лад: «жесть» «прикольно» «да ты что» «клево» «вау» и т.п.

12 мая 2010, 12:40

современный персонаж Аллочка из универа пошла дальше и словом «пипец» заменила пол словаря Эллочки. Колличество употребляемых слов сократилось=)

12 мая 2010, 12:43

а г-жа Антимоний выражением АЛЕ заменила весь.

12 мая 2010, 13:45

12 мая 2010, 14:08

спасибо за пост.

12 мая 2010, 12:50

Обожаю Ильфа и Петрова, 12 сульев моя любимая книга. Любая фраза от туда крылатая и можно каждый день использовать:) Я её с детства и на русском и на грузинском раз 300 читала и не надоедает никогда, актуальна всегда. Спасибо большое за пост!:)

12 мая 2010, 13:13

Одна моя знакомая очень любит сравнивать многих девушек с Элочкой ЛюдоедКИНой. Всегда смешно.

12 мая 2010, 13:47

Моя любимая книга!
и если линия жизни говорила правду, вдова должна была бы дожить до страшного суда.

12 мая 2010, 14:16

Да Эллочка просто Спиноза по сравнению с Пэрис Хилтон,у той всего два слова на всё «hot и «cool»

Источники:

http://gatchina3000.ru/literatura/koreiko_a_i/12-chairs_24.htm
http://forum.chuguev.net/index.php?showtopic=7536
http://www.spletnik.ru/blogs/kruto/14652_slovar_ellochki_lyudoedki

Читать еще:  Как проявляются схватки. Схватки. Как начинаются схватки? Родовые схватки. Первые схватки. Что начинают ощущать женщины перед родами
Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:
Adblock
detector